View original fileAVISO DE ELECCIONES GENERALES MUNICIPALES QUE TENDRÁN LUGAR EN LA CIUDAD DE MIAMI, FLORIDA, EL MARTES 4 DE NOVIEMBRE DEL 2025
A LOS EFECTOS DE ELEGIR LOS CARGOS DE ALCALDE, ELEGIDO PARA TODA LA CIUDAD,
Y DOS (2) COMISIONADOS DE LA CIUDAD, QUE SERÁN ELEGIDOS PARA LOS DISTRITOS DE MIEMBRO ÚNICO 3 Y 5
Por el presente aviso se notifica que el martes 4 de noviembre del 2025, de 7:00 a. m. a 7:00 p. m., tendrán lugar Elecciones Generales Municipales en la Ciudad de Miami, Florida, en los centros de votación de varios recintos electorales designados por la Supervisora de Elecciones del Condado de Miami-Dade, en cuyas elecciones los electores cualificados que participen votarán a fin de elegir a los siguientes funcionarios municipales: el Alcalde, elegido para toda la ciudad, y dos (2) Comisionados de Distritos, que serán elegidos para los Distritos de miembro único 3 y 5. De ser necesario, tendrán lugar elecciones de segunda vuelta el martes 9 de diciembre del 2025. De conformidad con la Sección 101.20 de los Estatutos de la Florida, en la Boleta Oficial de Muestra a continuación se muestran todos los candidatos para los cargos de Alcalde y Comisionado de la Ciudad, para los Distritos de miembro único 3 y 5, de las Elecciones Generales Municipales que tendrán lugar el 4 de noviembre del 2025.
AVISO DE ELECCIONES ESPECIALES QUE TENDRÁN LUGAR EN LA CIUDAD DE MIAMI, FLORIDA, EL MARTES 4 DE NOVIEMBRE DEL 2025 A FIN DE ENMENDAR LA CARTA CONSTITUCIONAL DE LA
CIUDAD DE MIAMI CONFORME A LAS RESOLUCIONES NÚMS. R-25-0322, R-25-0320, R-25-0243, R-25-0244
Por el presente aviso se notifica que el martes 4 de noviembre del 2025, de 7:00 a. m. a 7:00 p. m., tendrán lugar Elecciones Especiales para Referendo en la Ciudad de Miami, Florida, en los centros de votación de varios recintos electorales en Elecciones Especiales para Referendo designados por la Supervisora de Elecciones del Condado de Miami-Dade, Florida, como aquí se establece, a menos que la ley disponga otra cosa, en las que se presentará a los electores cualificados de la Ciudad de Miami, Florida, las preguntas que aparecen en la Boleta Oficial de Muestra a continuación.
Los electores cualificados tendrán la opción de votar Sí o No sobre las preguntas.
Para más información, visite el sitio web www.miami.gov/elections o comuníquese con la Oficina del Secretario de la Ciudad de Miami mediante el correo electrónico city-campaigns@miamigov.com o el teléfono 305-250-5361.
OFFICIAL SAMPLE BALLOT BOLETA OFICIAL DE MUESTRA
ECHANTIYON BILTEN VÒT OFISYÈL
General Municipal and Elecciones Generales Municipales y Especiales Eleksyon Minisipal Jeneral ak Espesyal Special Elections 4 de noviembre del 2025 4 novanm 2025 November 4, 2025 Miami, Florida Miami, Florid
Miami, Florida • Instructions: • Instrucciones: • Enstriksyon: To vote, fill in the oval completely next to your Para votar, rellene completamente el óvalo ubicado junto Pou vote, ranpli oval la okonplè akote chwa w fè a. choice. a su selección. Itilize sèlman plim nwa oswa ble. Use only a black or blue pen. Utilice solo un bolígrafo de tinta negra o azul. • Si w fè yon erè, mande yon nouvo bilten vòt. • If you make a mistake, ask for a new ballot. • Si comete un error, solicite una nueva boleta. Pa bife erè a sinon vòt ou a ka pa konte. Do not cross out or your vote may not count. No haga tachaduras o es posible que no se cuente su voto.
Citywide / Para toda la Ciudad / Tout Vil la Mayor Alcalde Majistra (Vote for 1 / Vote por 1 / Vote pou 1)
⬭ Laura Anderson 150 ⬭ Elijah John Bowdre 151 ⬭ Joe Carollo 152 ⬭ Christian E. Cevallos 153 ⬭ Alyssa Crocker 154 ⬭ K. James DeSantis 155 ⬭ Alex Diaz de la Portilla 156 ⬭ Emilio T. Gonzalez 157 ⬭ Michael A. Hepburn 158 ⬭ Eileen Higgins 159 ⬭ Ken Russell 160 ⬭ June E. Savage 161 ⬭ Xavier Suarez 162
District Wide / Para todo el Distrito / Tout Distri a Commissioner - District 3 Comisionado - Distrito 3 Komisyonè - Distri 3 (Vote for 1 / Vote por 1 / Vote pou 1)
⬭ Oscar Alejandro 170 ⬭ Yvonne Bayona 171 ⬭ Brenda Betancourt 172 ⬭ Frank Carollo 173 ⬭ Rolando Escalona 174 ⬭ Denise Galvez Turros 175 ⬭ Rob Piper 176 ⬭ Fayez Tanous-Vasquez 177
District Wide / Para todo el Distrito / Tout Distri a Commissioner - District 5 Comisionado - Distrito 5 Komisyonè - Distri 5 (Vote for 1 / Vote por 1 / Vote pou 1)
⬭ Marion K. Brown 180 ⬭ Frederick Bryant 181 ⬭ Christine King 182
Miami Referendum 1 Referendo 1 de Miami Referandòm 1 Miami
Charter Amendment Establishing a Citizen Charter Review Commission Within One Year of Each Decennial Census
Shall the City Charter be amended to establish a Charter Review Commission and require the City Commission, within one year after each federal decennial census, to appoint a Charter Review qualified electors of the City to the Charter Review Commission to review the City Charter, hold public hearings for community input, and recommend Charter amendments to the City Commission?
Enmienda a la Carta Constitucional para establecer una Comisión Ciudadana de Revisión de la Carta Constitucional en un plazo de un año después del censo que se realiza cada diez años
¿Deberá enmendarse la Carta Constitucional de la Ciudad para establecer una Comisión de Revisión de la Carta Constitucional y exigir que la Comisión de la Ciudad, en un plazo de un año después del censo federal que se realiza cada diez años, nombre a electores cualificados de la Ciudad como miembros de la Comisión de Revisión de la Carta Constitucional con el objetivo de revisarla, celebrar audiencias públicas para recabar la opinión de la comunidad y recomendar enmiendas de la Carta Constitucional a la Comisión de la Ciudad?
Amannman Konstitisyonèl ki etabli yon Komisyon Revizyon Konstitisyonèl Sitwayen nan lespas yon ane apre chak resansman chak dis ane
Èske yo ta dwe amande Konstitisyon Vil la pou etabli yon Komisyon Revizyon Konstitisyonèl epi egzije Komisyon Vil la, nan lespas yon ane apre chak resansman federal chak dis ane, pou nonmen elektè kalifye nan Vil la pou yon Revizyon Konstitisyonèl nan Komisyon Revizyon Konstitisyonèl pou revize Konstitisyon Vil la, òganize odyans piblik pou jwenn opinyon kominote a, epi rekòmande amannman Konstitisyonèl bay Komisyon Vil la?
⬭ Yes/Sí/Wi 190 ⬭ No/No/Non 191
Miami Referendum 2 Referendo 2 de Miami Referandòm 2 Miami
Charter Amendment to Authorize Non-Waterfront Property Sales or Leases With Limited Market Interest
Shall the City Charter be amended to allow the City Commission, by a four-fifths vote, to approve the sale or lease of non-waterfront City-owned property when fewer than three proposals are received after public notice, provided that other safeguards, including fair market value and voter approval for waterfront property, remain in effect?
Enmienda a la Carta Constitucional para autorizar la venta o el arrendamiento de propiedades de interés comercial limitado que no se encuentran frente al agua
¿Deberá enmendarse la Carta Constitucional de la Ciudad para permitir que la Comisión de la Ciudad, mediante un voto de cuatro quintos, apruebe la venta o el arrendamiento de propiedades de la Ciudad que no se encuentran frente al agua si se reciben menos de tres propuestas después de la publicación del aviso público, siempre que se mantengan en vigor otras medidas de salvaguarda, como las relativas al valor justo de mercado y la aprobación de los electores para propiedades frente al agua?
Amannman Konstitisyonèl pou otorize lavant oswa lokasyon pwopriyete ki pa bò dlo avèk enterè komèsyal limite
Èske yo ta dwe amande Konstitisyon Vil la pou pèmèt Komisyon Vil la, avèk yon vòt kat senkyèm, apwouve lavant oswa lokasyon pwopriyete Vil la ki pa bò dlo lòske yo resevwa mwens pase twa pwopozisyon apre avi piblik, a kondisyon ke lòt garanti, tankou valè jis sou mache a ak apwobasyon votè pou pwopriyete sou bò dlo, rete an vigè?
⬭ Yes/Sí/Wi 192 ⬭ No/No/Non 193
Miami Referendum 3 Referendo 3 de Miami Referandòm 3 Miami
Charter Amendment to Prohibit Gerrymandering, Establish Citizens’ Redistricting Committee, and Define Redistricting Process
Shall the City Charter be amended to provide that City Commission districts may not be drawn with the intent to favor or disfavor a candidate or incumbent, establish a Citizens’ Redistricting Committee to draw districts after each census and when required by law, provide process for the Redistricting Committee to propose redistricting plans to the City Commission for final action, set Redistricting Committee members’ qualifications, duties, term of office, and process for appointment and removal?
Enmienda a la Carta Constitucional para prohibir la manipulación de distritos electorales, establecer un Comité Ciudadano de Redistribución de Distritos y definir el proceso de redistribución de distritos
¿Deberá enmendarse la Carta Constitucional de la Ciudad para establecer que los distritos de la Comisión de la Ciudad no puedan delimitarse con la intención de favorecer o perjudicar a un candidato o un titular, crear un Comité Ciudadano de Redistribución de Distritos para delimitar los distritos después de cada censo y cuando lo exija la ley, establecer un proceso para que el Comité de Redistribución de Distritos proponga a la Comisión de la Ciudad planes de redistribución de distritos para su aprobación final, y definir los requisitos, las funciones, la duración del mandato y el proceso de nombramiento y destitución de los miembros del Comité de Redistribución de Distritos?
Amannman Konstitisyonèl pou entèdi manipilasyon distri elektoral, etabli yon Komite Sitwayen Rekonfigirasyon Distri, epi defini pwosesis rekonfigirasyon distri
Èske yo ta dwe amande Konstitisyon Vil la pou prevwa ke yo pa ka trase distri Komisyon Vil la avèk entansyon pou favorize oswa defavorize yon kandida oswa yon moun ki an plas, etabli yon Komite Sitwayen Rekonfigirasyon Distri pou trase distri apre chak resansman, lòske lalwa egzije sa, bay yon pwosesis pou Komite Rekonfigirasyon Distri a pwopoze plan rekonfigirasyon distri bay Komisyon Vil la pou desizyon final, fikse kalifikasyon, devwa, dire manda, ak pwosesis pou nonmen ak revoke manm Komite Rekonfigirasyon Distri yo?
⬭ Yes/Sí/Wi 194 ⬭ No/No/Non 195
Miami Referendum 4 Referendo 4 de Miami Referandòm 4 Miami
Charter Amendment to Establish Lifetime Term Limits for Elected Officials with a Retroactive Effective Date Shall the City Charter be amended to provide that no person who has been elected or appointed two (2) times, excluding times when elected to fill a vacancy, to the office of Mayor or Commissioner shall be eligible for reelection to that office during their lifetime, that the term limits shall be measured retroactively from each elected official’s first election or appointment, and that this amendment shall become effective immediately?
Enmienda a la Carta Constitucional para establecer límites vitalicios sobre la duración de los mandatos de funcionarios electos con fecha de entrada en vigor retroactiva ¿Deberá enmendarse la Carta Constitucional de la Ciudad para establecer que toda persona que haya sido elegida o designada dos (2) veces, excluidas las veces en que haya sido elegida para cubrir una vacante en el cargo de alcalde o comisionado, no podrá ser reelegida para ese cargo por el resto de su vida, y que los límites en el cargo se midan de manera retroactiva a partir de la primera elección o designación de cada funcionario electo y que esta enmienda entre en vigor de inmediato?
Amannman Konstitisyonèl pou etabli dire limit manda pou ofisyèl ki eli yo avèk yon dat antre an fonksyon retroaktif Èske yo ta dwe amande Konstitisyon Vil la pou prevwa ke okenn moun ki te eli oswa nonmen de (2) fwa, eksepte lòske yo te eli pou ranpli yon plas vid, nan pòs Majistra oswa Komisyonè pa elijib pou re-eleksyon nan pòs sa a pandan tout lavi yo, limit manda yo dwe mezire retwoaktivman apati premye eleksyon oswa nominasyon chak ofisyèl eli, epi amannman sa a dwe antre an vigè imedyatman?
⬭ Yes/Sí/Wi 196 ⬭ No/No/Non 197
Todd B. Hannon Secretario de la Ciudad
Aviso núm.. 43829